دیدگاه :دیدگاهها برای دانلود فیلم ایرانی تکیه بر باد با کیفیت تله 35 میلی متری | Takye bar baad 1978 بسته هستند
457 views
1h 33min
زبان :دوبله فارسی قدیمی کیفیت :تله 35 میلی متری
فرمت :mkvحجم :1/21
مدت زمان :93 دقیقهمحصول :ایران
کارگردان :Fereydoun Jourakنویسنده :مشخص نشده !
امتیاز IMDB :5.0رده سنی :1h 33min
ستارگان :مرجان - فریدون ژورک - طوطی سلیمی
Fa
En
ابی به دوستش (اسی) قول می دهد که از دختر محبوبش (مریم) در حالی که در زندان است مراقبت کند. ابی به طور غیر منتظره عاشق مریم می شود و این شرایط را پیچیده می کند.
Ebi promises his friend (Essi) to take care of his beloved girl (Maryam) while he is in the prison. Ebi unexpectedly falls in love with Maryam and that complicates the situation.
مونیم (دفتردار) در خانواده رانیما با پسرش ، کاوشال و دخترش مدهوی زندگی می کند. پس از فوت وی ، رانیما هر دو فرزند را به همراه تنها پسرش راجش به عنوان فرزند خود پرورش می دهد. سالها بعد ، راجش بزرگ شده و در سن ازدواج است. او با بانو ساکسنا زیبا دیدار می کند و هر دو عاشق یکدیگر می شوند. اندکی پس از آن ، در یک حادثه قایقرانی ، کاوشال درگذشت و یک مدهوی ویران شده ، راجش را که خود را مقصر مرگ خود می داند و رانیما را پشت سر گذاشت. چند ماه بعد ، راجش با بانو ازدواج می کند و او با آنها زندگی می کند. باهو از مدهوی بدش نمی آید و دوست دارد او را از این کار دور کند ، تا جایی که او را به داشتن رابطه با شوهرش متهم می کند. تحت فشار ، مدهوی می رود تا خود را بکشد ، و توسط جوانی به نام موتی نجات می یابد. راجش موتی را دوست دارد و دوست دارد او با مدهوی ازدواج کند ، که او موافق است. بعد از ازدواج ، مدهوی به Ranimaa و Rajesh پیشنهاد داد و نزد Moti نقل مکان کرد. آنچه مدهوی نمی داند موتی دستور کار داشته و ...
The Munim (Clerk) in Ranimaa's family lives with his son, Kaushal and daughter, Madhavi. After he passes away, Ranimaa brings up both children as her own, along with her only son, Rajesh. Years later, Rajesh has grown up and is of marriageable age. He meets with beautiful Bhanu Saxena and both fall in love with each other. Shortly thereafter, in a boating accident, Kaushal passes away, leaving behind a devastated Madhavi, Rajesh, who blames himself for his death, and Ranimaa. A few months later, Rajesh gets married to Bhanu and she moves in with them. Bhanu dislikes Madhavi and would like her out of the way, she goes to the extent of accusing her of having an affair with her husband. Under pressure, Madhavi goes to kill herself, and is rescued by a young man named Moti. Rajesh likes Moti and would like him to marry Madhavi, to which he agrees. After the marriage, Madhavi bids adieu to Ranimaa, and Rajesh, and moves in with Moti. What Madhavi does not know that Moti had an agenda and ...
جالب است بدانید که این فیلم در سال 1940 ، یک سال قبل از ورود آمریکا به جنگ اروپا علیه هیتلر ساخته شده است. این فیلم آلمان را در سال 1933 به تصویر می کشد. در سال 1938 "شب شیشه های شکسته" اتفاق افتاد. جالب است بدانید نگرشهای به تصویر کشیده شده در فیلم ، قطعاً ضد نازی ها است.
Interesting to note that the film was made in 1940, one year before America's entry into the European war against Hitler. The movie depicts Germany in 1933. In 1938 the 'night of broken glass' took place. Interesting to note the attitudes portrayed in the film, definitely anti-Nazi.
مالا دختر کیشانلال است که به عنوان یک خادم در یک خانواده ثروتمند کار می کند. روزی مالا با صاحب این خانواده ملاقات می کند ، وی چنان تحت تأثیر مالا قرار گرفته است که او خواستار ازدواج او برای پسر چهارم خود ، گوپال می شود ، که کیشانل با فروتنی قبول می کند. در نتیجه مالا با گوپال ازدواج می کند ، و به خانه عالی آنها نقل مکان می کند. در حالی که مالا بسیار مفید و شیرین طبع است ، بقیه عروسها ، سه نفر از آنها ، کاملاً برعکس هستند. وقتی اوقات ناگوار به این خانواده می رسد ، مالک از دنیا می رود گوپال و مالا کوچ می کنند ، مادر گوپال را در رحمت پسران بی تفاوت خود ، گیردهار ، مورلی ، منوهار و همسران متخلفشان که از کمک در هر کار خانگی امتناع می کنند ، رها می کنند و مادر شوهر پیر خود را مجبور به انجام همه کارهای سخت می کنند ، مراقب نیازهای او نباشد ، حتی وقتی بیمار شد و در نهایت او را از خانه بیرون انداخت. گوپال به عنوان یک نوازنده محبوبیت پیدا می کند ، در حالی که برادرانش خانه خانوادگی خود را با یک وام دهنده رهن می کنند. آنها تصمیم می گیرند که در کنار گوپال زندگی کنند و ...
Mala is the daughter of Kishanlal who works as a servant with a wealthy family. One day Mala meets with the owner of this family, who is so impressed with Mala that he asks for her hand in marriage for his fourth son, Gopal, which Kishanlal humbly accepts. As a result Mala gets married to Gopal, and moves in to their palatial home. While Mala is extremely helpful and sweet-natured, the rest of the daughter-in-laws, three of them, are quite the opposite. When bad times befall this family, the owner passes away; Gopal and Mala move out, leaving Gopal's mother at the mercy of her indifferent sons, Girdhar, Murli, Manohar, and their abusive wives who refuse to assist in any household work, virtually forcing their aged mother-in-law to all menial work, not looking after her needs, even when she becomes ill, and ultimately throwing her out of the house. Gopal gains popularity as a musician, while his brothers mortgage their family home with a moneylender. They decide to live off Gopal, and ...
دیدگاه :دیدگاهها برای دانلود فیلم نیل کمال با زبان اصلی | Neel Kamal 1968 بسته هستند
1358 views
PG
زبان :زبان اصلی کیفیت :720
فرمت :mkvحجم :1/85
مدت زمان :160 دقیقهمحصول :هندوستان
کارگردان :Ram Maheshwariنویسنده :Binoy Chatterjee
امتیاز IMDB :6.9رده سنی :PG
ستارگان :وحیدا رحمان - راج کومار - مانوج کومار
Fa
En
Sleepwalker Sita Raichand (Waheeda رحمان) توسط رام (Manoj Kumar) هنگام راه رفتن در مسیر راه آهن نجات می یابد. اندکی پس از آن گوروجی (دیوید) و آقای رایچند (بالراج صحنی) ، با خواستگاری به مادر رام (لالیتا پاوار) نزدیک می شوند. پیدا کردن پیشنهاد مناسب هر دو رام و مادرش موافقت می کنند ، و در نتیجه رام و سیتا ازدواج می کنند. پس از ازدواج ، سیتا رفتار بسیار عجیبی از خود نشان می دهد ، مانند راه رفتن در طول شب برای مدت طولانی. این سو increases ظن همه افراد در خانه رام را افزایش می دهد. رام متعاقباً در می یابد که ناپدید شدن سیتا چیزهای زیادی نسبت به راه رفتن در خواب دارد ، زیرا به نظر می رسد سیتا از بدو تولد قبلی به شخص دیگری جذب شده است.
Sleepwalker Sita Raichand (Waheeda Rehman) is rescued by Ram (Manoj Kumar) while walking on a railway track. Shortly thereafter Guruji (David) and Mr. Raichand (Balraj Sahni), approach Ram's mom (Lalita Pawar) with a marriage proposal. Finding the proposal suitable both Ram and his mom agree, and as a result Ram and Sita are married. After the marriage, Sita displays very strange behaviour, like walking away during the night for long durations. This increases the suspicions of everyone in Ram's household. Ram subsequently finds out that there is a lot more to Sita's disappearance than sleepwalking, as Sita seems attracted to someone else from a previous birth.
پینکی ، خواهر کمیسر پلیس (سونیل دات) به راج ، یک جوان جوان و برادر کوچکتر بازرس شکار (دارمندرا) جذب می شود. بادرینات پندی ، وزیری در راکت ها حضور دارد ، و هودلوم هایش را صدا می کند و خواستار اجرای هوی و هوس های خود است. پسران پندی و چند نفر از وزرای همکارش به میل خود تجاوز و غارت می کنند و پلیس تقریباً ناتوان است که آنها را به کتاب بیاورد. کمیسر پلیس درگیر وجدان و حرفه ای بودن از یک سو و دستورات غیرقانونی وزیر است. پندی و همكاران وزیری وی ، همراه با سرپوشهای خود ، پینكی ، راج ، كمیسر پلیس ، بازرس شكار و همسرش را تا مرز مرگ می كشانند. آیا پندی و همکارانش پیروز خواهند شد؟ چه کسی می میرد و چه کسی زندگی می کند؟
Pinky, sister of the Police Commissioner (Sunil Dutt) is drawn to Raj, a dashing young man and younger brother of Inspector Shekar (Dharmendra). Badrinath Pandey, a Minister is involved in the rackets, with hoodlums at his beck and call enforce his whims. Sons of Pandey and a couple of his fellow ministers rape and pillage at will, and the police are pretty much powerless to bring them to book. The Police Commissioner is caught in the vise of his conscience and professionalism on the one hand, and the Minister's illegal orders. Pandey and his ministerial colleagues, together with their hoodlums bring Pinky, Raj, the Police Commissioner, Inspector Shekar and his wife to the brink of death. Will Pandey and his colleagues prevail? Who dies and who lives?
ازدواج شانکر و ریتا توسط بزرگترهای آنها در دوران کودکی نهایی می شود ، با این حال ، پس از بزرگ شدن ، شانکر عاشق شبنا است. به شانکر گفته می شود که در عوض با ریتا ازدواج کند و او این کار را می کند. این ازدواج سنگین است زیرا ریتا به شوهر و پسرش توجه نمی کند. سپس شوبنا دوباره وارد زندگی آنها می شود. آهنگ های به یاد ماندنی
Shanker and Rita's marriage is finalized by their elders in their childhoods, however, after growing up, Shanker loves Shobna. Shanker is told to marry Rita instead, and he does so. The marriage is rocky as Rita does not pay attention to her husband and son. Then Shobna re-enters their life. Memorable songs too: "Ilfizaye ishq me hum sari raat jaghe, allah jaane kya hoga aage, oh mollah jaane kya hoga aage..."; "Ye hariyali aur ye raasta, ein rahon par tera mera jivan bar ka vasta..."; "Bol meri taqdeer me kya hai mere humsafar ab to bata jivan ke do pehlu hain, hariyali aur raasta..."; "Kho gaya hai mera pyar, dhundta hoon main mera pyar..."; "Teri yaad dil se bhulane chala hoon, ke khud apni hasti mitane chala hoon..."; "Lakhon tare aasman me ek magar dhundhe na mila, dekke duniya ki diwali dil mera chup chap jala...".
دیدگاه :دیدگاهها برای دانلود فیلم یادگاری با زبان اصلی | Yaadgaar 1970 بسته هستند
472 views
زبان :زبان اصلی کیفیت :DVDRIP 720
فرمت :mkvحجم :1/72
مدت زمان :مشخص نشده !محصول :هندوستان
کارگردان :S. Ram Sharmaنویسنده :مشخص نشده !
امتیاز IMDB :6.3رده سنی :مشخص نشده !
ستارگان :نوتان ، مانوج کومار ، پران
Fa
En
یک جوان صادق و میهن دوست می آموزد که سیاستمداران و ثروتمندان اینگونه نیستند. آهنگ های قابل توجه: "Jish path peh chala، us path pe mujhe pas to aane de، saathi na samaj، koi baat nahin، mujhe saath to aane deh ..."؛ "Ik tara bhole، tun tun، kya kahey yeh tumse ..."؛ : Baharon ka hai mela، hai mera dil akeyla ... "؛" Woh khet me milega، kalyan me milega، Bhagwan، toh eh bandhey، insaan me milega ... ".
An honest and patriotic young man learns that politicians, and the wealthy, are not. Notable songs: "Jish path peh chala, us path peh mujhe pas to aane de, saathi na samaj, koi baat nahin, mujhe saath to aane deh..."; "Ik tara bhole, tun tun, kya kahey yeh tumse..."; :Baharon ka hai mela, hai mera dil akeyla..."; "Woh khet me milega, kalyan me milega, Bhagwan, toh eh bandhey, insaan me milega...".